TOPICS

汗革命 第3弾「Welcome to the Tokyo Islands! 東京には、島がある。」

“Welcome to the Tokyo Islands!”

 

10月13日(土)はASE BOUNDのみんなで

竹芝にある「東京愛らんど」に行ってきました!

On October 13th, ASE BOUND went to the Tokyo Islands Shop & Cafe in Takeshiba to learn more about the little-known islands near Tokyo.

 

 

ウェルカムドリンクは「小笠原のパッションソーダ」

We were immediately served a passion soda!

 

 

他にも東京の島々の特産品の試食と試飲をさせて頂きました!

We were also able to sample a variety of special drinks from these islands.

 

 

「神津島の塩辛豆腐、海苔添え」

海鮮っぽさが口の中で広がってとても美味しかったです!

“Kōzushima’s salted fish tofu garnished with seaweed.”

The seafood taste which diffused in your mouth was really good!

 

 

伊豆諸島産の「明日葉の天ぷら」

その日摘んでも次の日には芽がでるくらい生命力がある葉の天ぷら

Izu Islands’ “Ashitaba Leaf Tempura”

Apparently the leaf is so resilient that the day after picking it, the next bud already is growing!

 

 

八丈島の「ムロアジメンチバーガー」(※肉ではなく魚)

島の物を、ファストフード感覚で食べてもらいたいというのがコンセプトのハンバーガー。

外はめっちゃカリカリしてて、中はソイミートみたいな食感で美味しかったです!

Hachijo Island’s “Minced mackerel burger” (no meat, only fish)

The creators of this burger wanted it to be received as a delicious fast food-kind of island food.

 

 

そして「新島くさやのカナッペ」

海水が発酵したソースの中にアジとかトビウオのひらいたものをつけて、干したもの。

それをクラッカーの上にマヨネーズと一緒に食べました。

日本人はそれをおつまみに、島の酒と一緒に食べるのが通。

とにかく匂いがきついけど、皆も一度トライしてみてほしいです!

Next,.Niijima’s “Horse mackerel’s mini sandwich”

A dried mackerel and flying fish mix with a fermented ocean water sauce.

We ate this on top of a cracker with mayonnaise.

Japanese connoisseurs often eat this as a snack paired with alcohol from the islands.

The smell is particularly strong, but it is definitely something you should try!

 

 

そして、島のお酒も沢山!

There was also a large variety of alcoholic beverages from the islands!

 

 

爽やかなフルーティーの香りで美味しかった!

The fruit tea was also really refreshing and good!

 

 

スペシャルゲストで「三田杏華さん」が三味線を披露してくれました!

As a special treat, Mita Kyoka played her beautiful Japanese shamisen and sang for us!

 

 

他にも、船の旅や、竹芝から行ける「11の島」についての話を聞きました。

In addition, we were told all about the 11 islands you can visit straight from Takeshiba.

 

その中でも特に気になった島を少し紹介します!

Let us introduce to you the islands that stood out to us!

 

 

「八丈島(Hachijyojima)」は

散歩するのにも適してる場所らしいです。

日本ではよく寿司と一緒に「わさび」をつけて食べますが

「島寿司」は、わさびの代わりに「和がらし」(黄色いマスタードようなもの)」を

一緒に食べると聞いて、食べてみたくなりました!

Hachijyo Island is a great island suited to walks.

In Japan, we often eat wasabi when we eat sushi, but we heard that with island sushi, people eat “wagarashi,” a yellow mustard-like condiment. We definitely want to try it someday!

 

「三宅島(Miyakejima)」は

大きくてたくさんの魚が釣れるから魚好きには最高な島で

火山の間を通れる、遊歩道もあるみたいです!

There is a lot of fish in Miyake Island, so it is a great place for those who love to fish. You can cross through a volcano and hike a lot.

 

「青ヶ島(Aogashima)」は

死ぬまでに行きたい13の島に選ばれていて

世界的にも注目されていて、外国人の観光客も増えているみたいです!

Aoga Island was chosen as one of the top 13 places to visit before you die. As a result, many foreigners are now visiting the island!

 

八丈島と青ヶ島をつなぐヘリコプターは1機しかなく、その座席数が9席しかないそうです。

Apparently, there is only one helicopter connecting Hachijōshima and Aogashima, and it fits only 9 people!

 

一度噴火して、二回目も噴火したので、プリンみたいに不思議な形の島になってるという話を聞いて、益々行きたくなりました!

Because the volcano erupted twice, we were told the island is said to be shaped like pudding, which of course just made us want to go see it all the more!

 

「小笠原諸島(Ogasawara Shoto)

世界自然遺産に登録されていて、”自然がとても豊かで綺麗”

そして、驚いたのは「ブラジルやアフリカに行くよりも遠い」こと。

船しかないから24時間かかり、一週間に一回程度しか来ないみたいです。

Last but not least, Ogasawara Shoto Island is registered as a natural world heritage site whose nature is described at rich and beautiful. We were also surprised to hear that it takes longer to travel there than it takes to get to Brazil or Africa.

To get there, you have to travel for 24 hours on a ship that only leaves once a week.

 

 

今回たくさんのお話を聞かせてくれた「東京愛らんど」さん

どうもありがとうございました!

Thank you so much to all those who shared with us the wonderful Tokyo Islands! We hope you will go and see them if you ever get the chance!

東京愛らんど(Tokyo Ai Land)

https://www.tokyoislands-net.jp